이신플러스의 달콤쌉싸름한 낙원

반응형

글 시점의 날짜 4월6일

포스팅 시점 날짜 4월 8일


지금와서 보니까

생각보다 찍은 사진이 적다


음 앞으로는 조금 신경써서 사진을 찍어야할듯 하다.


일단 이날도 다른날과 크게 다른것은 없었던 듯 하다.

아침에 일어나자마자 계란 2개를 삶으면서

바깥을 구경하니 매일 시끄럽게 떠드는 코마고메 jr선 열차에 아쿠아가 걸려있었다.


허겁지겁 사진을 찍었다. (열차가 떠나기전에)


時点日付46
ポスティング時点日付48

たら
ったよりった写真ない

まあこれからは使って写真らなければならないようだ。

、ひとまず同日きくなるのはなかったようだ。
きるやいなや2ながら
見物から毎日うるさく駒込jr列車アクアかかっていた。

あたふたと写真った。 (列車)


생각보다 아쿠아의 열기가 뜨겁더라

첫날 아키하바라에서도 느꼈다.

아쿠아(선샤인)은 2016년 3분기 애니메이션인데 아직도 열기가 안식는건 신기하다.

2017년 4분기에 2기가 결정되서 그런걸수도?


뭐 나는 아쿠아보다 뮤즈 쪽이 더 좋다

이미 죽어버렸지만 ㅜㅜ


복잡미묘한 느낌의 사진이다.

그래도 왼쪽에서 3번째에 있는 요우쨩은 제일 좋아하는 캐릭터이다.

(실제로 총투표 1위 캐릭터)


애니메이션의 비중이 적었음에도 최상위 인기캐릭터를 유지하고있지만

2기의 에피소드 행방에 따라 인기도가 바뀔수도 있을지도?


오늘 아침인 삶은달걀 2개를 다 먹고

9시까지 고라쿠엔 캠퍼스를 향해야하는 스케쥴을 소화하기위해

8시40분에 열차를 탔다.


본캠퍼스와는 다르게 고라쿠엔캠퍼스는 가까운 편이다.


도착하자마자

시로카제의 동아리 분들이 이과 유학생6명을 모두 맞이해주셨다.

2명은 여성분이고 4명은 남성분이였다.

성비가 안맞아....


그래도 모두 유쾌하신 분들로

고라쿠엔 캠퍼스 탐방을 도와주셨다.


ったよりアクア熱気かっ
初日秋葉原でもじた。
アクア(サンシャイン)20163四半あにめで、まだ熱気めないのは不思議だ。
20174四半2決定されそのようなことを首都か。

なんかアクアよりミューズがもっと
すでにんでしまったが、はありません()

複雑微妙写真だ。
それでもから3にあるヨウチャン一番きなキャラクターだ。
(実際投票1・キャラクター)

アニメ比重かれていることにも上位人気キャラクター維持しているが、
2エピソード行方よって人気わることもあるかも!?

今朝ゆで2全部べて
9まで後楽キャンパスをなければならないスケジュールこなすために
840列車った。

キャンパスとはって後楽キャンパスだ。

到着するやいなや
白金サークル理科留学6全員えてくれた。
2女性4男性だった。
わない....

それでもいずれも愉快たちで
後楽キャンパス探訪けてくれた。


이곳은 컴퓨터실

컴퓨터의 품질이 매우좋다

다만 부팅이 매우 느리다는 점과 인터넷의 속도를 장담할수 없다는점?

it관련은 한국과 비교하면 비슷하지는 못하고 오히려 낮을수 밖에 없다.

대신 모니터는 비싸보인다.


언제든지 써도 된다고 하니 아마 자주 사용하게 될지도 모륵ㅆ다.

맨 왼쪽에는 복합기가 있다.


그리고 사진에 찍힌 여성분이 시로카제 볼란티어분!(일본인)

쾌활한 성격인듯하다.



그 이후 교수님과의 면담이 잡혀있어서

자원봉사자분들은 나를 교수님방에 놓아주고 떠나갔다.

교수님과의 면담은 일본어로 진행되었다.

과목이수에 대해

꽤나 어려운 부분이 많았다.

내가 듣고 싶은 과목이 적은데다가

내가 들어야하는 과목도 적고

내가 이미 들은 과목은 많았다.

거기에 유학생비자의 인정을 받기위해서는 일주일에 10시간의 수업을 들어야하니

굉장히 곤란할수밖에

교수님과 나는 머리를 쥐어짜내며 시간표를 짰다

교수님은 코바야시 선생님으로

한국과는 다르게 교수님이라는 호칭은 쓰지않고 센세 라는 호칭을 쓴다고 한다.

이점은 신기했다.


어쨋든 코바야시센세는 나에게 이런식으로 말했다.

"나는 자네의 사정을 이해하고있으니 시험대신 레포트로 대체해주겠네"

정말로요? ㅋㅋㅋㅋ

하지만 이 말은 잠시후 교무처 직원의 안된다는 단호한 거절때문에 불가능하게된다.

그 이후 코바야시 센세는 다시 나에게 말씀해주신다.

"그렇다면 자네는 만약 모르는 것이 있다면 언제든지 나에게 찾아오게나, 내가 자네에게 처음부터 수업을 다시하는 한이 있어도 다시 설명해주겠네"

코바야시 센세는 할아버지에 입문하시는 인자한 나이의 분으로 보이는데


나에게 너무 잘 대해주셔서 내가 당황스러울 정도였다.

정말 고맙습니다.


교수님과의 면담이 끝나고 우리(유학생일동)는 하루나 우츠기쨩을 필두로 이케부쿠로의구청으로 향했다.

구청에서는 해야하는 소속이 3가지 있었는데

하나가 주민등록

두번째가 연금등록과 연금면제신청

세번째가 건강보험 가입


이렇게였다.


결과적으로 구청의 일처리가 느려서

주민등록 하나 끝내는데 4시간이상이 걸린다.

결국 6시가 되서야 주민증을 받고 구청을 나오게된다.

당연히 구청은 5시에 문을 닫기때문에 나머지소속을 못했다.

나중에 다시 이케부쿠로의 구청으로 와야되는걸 생각하니 짜증


대신 4시간 내내 기다리면서 하루나쨩하고 정말 많은 이야기를 했다.

심지어 나는 시간죽이기용으로 타로카드로 점을 봐주었다.

여기서 알아낸 사실은

하루나쨩은 지금 남자친구가 없으며!!!

연애경험이 나름? 적다는 사실이였다.

얻어낸 수확이 있으니 매우 좋구나


타로카드를 봐주면서 엄청나게 일본어로 떠들어댔기 때문에

나중에는 일본어가 모국어인지 헤깔릴 정도

요즘들어 한국어보다 일본어를 생각하는 속도가 빨라진듯하다.


구청을 나오고 이케부쿠로에서 저녁을 먹기로 했다.

저녁을 먹을 장소 추천은 하루나쨩의 추천으로

하루나쨩은 데니를 추천했다.

(다른 장소도 있었지만 사람이많았다. 젊은사람한테 인기많은 곳이라고 한다)


ここコンピューター
コンピューター品質非常
ただ、起動非常いというインターネットの速度豪語できないということか。
it関連韓国べるとず、むしろしかない。
わりにモニターられる。

いつでもいてもいいとったら、多分よく使用することになるかもモルクた。
一番には、複合がある。

そして写真られた女性白金ボランティア!(日本)
快活性格らしい。


その教授との面談予定されており、
ボランティアの方々教授部屋った。
教授との面会は、日本われた。
科目履修ついて
かなりしい部分かった。
きたい科目ないうえ、
なければならない科目なく
科目かった。
そこ留学ビザ認定けるために週間10時間授業かなければならない
とても困難するしかない
教授スケジュールをまた
教授小林先生
韓国とはって教授という呼称使わなくて先生という呼称使うという。
利点しかった。

とにかく小林先生にこんなふうにべた。
"はあなたの事情理解しているので試験わりにレポート代替してやるよ"
マジっすか 。。
しかし、この言葉は、しばらくして教務職員ならないという断固した拒絶のため可能なる。
その小林先生またおっしゃってくださる。
"それならもしわからないことがあるならいつでもなさい,最初から授業をまたやることがあっても、もう説明してあげるよ"
小林先生おじいさんに入門する因子年齢えるが…

にとてもよくしてくださって本当困惑えるほどだった。
本当にありがとうございます

教授との面談わってたち(留学一同)は、1ウチュキチャン筆頭池袋役所かった。
役所ではしなければならない所属3つあったが…
住民登録
年金登録年金免除申請
健康保険加入

このゲヨッダ。

結果役所業務処理くて
住民登録ているが、4時間以上がかかる。
結局6になって住民けて役所るようになる。
当然役所5めるためりの所属しなかった。
池袋役所なければならないんをうとかんしゃく

わりに4時間ずっとちながらはるなちゃん本当くのをした。
さらに、つぶしタロット・カードた。
ここでかったことは
はるなちゃんは彼氏なく、!!!
恋愛経験それなりないという事実だった。
収穫すごくいいね

タロット・カードながら、莫大日本てたため
には日本母国ヘカルリル程度
最近になって韓国より日本える速度くなったようだ。

役所池袋夕食べることにした。
夕食べる場所推薦ちゃん推薦
はるなちゃんはデニー推薦した。
(場所いたが、かった。 人気いところだとする)



데니에서 시킨 까르보나라

800엔 비슷한 가격이였다.

정확한가격은 기억나지는 않지만


デニーからじたカルボナーラ
800価格だった。
正確価格せないが、


타이완에서 온 '투'씨를 빼고 유학생 전원 5명과 맨앞에있는 하루나 우츠기쨩

하루나쨩은 사진이 정말 못나게나와서 내가 더 가슴이 아프다.

실제로는 진짜 맹세컨데 사진보다 훨씬 귀엽고 잘생겼다.

그리고 마음씨 착해


봉사활동 서클의 대표이고도 하다.


台湾から'ツー'いて留学全員5一番いる春奈ウチュキチャン
はるなちゃん写真本当ばかにしてもっとい。
実際本当カーけど、写真よりはるかにかわいくてハンサムだった。
そして善良

ボランティア活動サークル代表かつする。



밥을 다먹고 개인계산을 하려고 했지만

개인계산이 안된다고 한다

(아니왜 ㅠㅠ)

하루나쨩도 개인계산이 될거라고 생각했기때문에 당황x2

위의 사진은 각자의 잔돈과 돈을꺼내서 돈을 합치는 중이다

6명 모두 이공계여서 그런지 계산은 빠르다 ㅋㅋ


저녁도 맛있게 먹었겠다.

하루나쨩하고 라인교환을 하고 이케부쿠로에서 헤어졌다.

한국인 나까지 3명은 돈키호테에서 사고자하는 물건이 있었기때문에 

먼저 헤어지기로 했다.

나는 돈키호테에서 제일 필요한 헤어드라이기,커피포트를 사기로했다.


하루나쨩 고마웠어!

(집에와서 하루나쨩에게 라인을 보내는것도 잊지않았다)


個人計算しようとしたが
個人計算いけないという
(いやどうして())
はるなちゃん個人計算になるとったから困惑x2
写真各自小銭ておわせている
6全員理工のためか、計算いよ

夕食おいしくべたはずだ。
はるなちゃんライン交換をして池袋れた。
韓国まで3はドン・キホーテうことのがあったため 
れることになった。
は、ドンキホーテ一番必要ヘアドライヤー、コーヒーポットうことにした。

はるなちゃんありがとう!
(はるなちゃんラインごすのもなかった)

그리고 돈키호테에서 산 호로요이 3개와 자가리 2개와 빵과 컵라면

(제일 싸 보이는 과자로 사왔다)

빵은 당일에 바로 먹었다.

생긴걸로 판단해서 야채빵인줄 알았는데

딸기쨈과 크림이 들어있는 빵이였다.

평가는 그냥저냥

자가리도 그냥 과자맛 스틱

호로요이는 포스팅시점인 현재도 그대로 냉장고에 있다.

먹은 시점에서 포스팅해야지~

참고로 이 다음날 시점에서 카레치즈 컵라면을 점심으로 먹게된다.

컵라면의 평가는 다음 포스팅에 쓰도록 하겠다.


そしてドンキホーテったホロヨイ3ジャカリ2とパンカップラーメン
(一番られたお菓子ってきた)
パン当日すぐた。
じたことで判断ヤチェパンだとった
イチゴジャムとクリームがっているパンだった。
評価そのまま
ジャカリそのまま菓子・スティック
ホロヨイは、入札時点現在そのまま冷蔵にある。
時点ポスティングしなくちゃ。。
ちなみにこの翌日時点カレーチーズラーメン昼食べるようになる。
カップラーメン評価は、ポスティング使えるようにしたい。



가계부

교과서 (1권) 2721엔

버스비 충전 5000엔

버스이동루트 코마고메->고라쿠엔(통학)->이케부쿠로->코마고메(복귀)

점심 학식 430엔

저녁 페밀리 레스트랑 800엔

돈키호테 4864엔(커피포트,드라이기,과자)

100엔 샵 216엔(큰거울,거울걸이)





반응형

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band
loading